Читайте также:

В действительности это было скорее предвидение, облеченное в образы липучки для мух и сообщества обезьян; но всякий раз подобные предсказания удаются т..

Роберт Музиль (Robert Musil)
«Прижизненное наследие»

Сюда она теперь будет складывать письма, которые могут еще понадобиться. В настольный бювар она положила, расщедрившись, новый запас писчей бумаги...

Дафна Дю Морье (Daphne du Maurier)
«Доля секунды»

Почти всегда он дарил какую-нибудь безделушку, но неизменно изящную; к тому же он старательно выбирал для нее вещи, которые, по его мнению, были ему не по карману...

Генри Джеймс (Henry James)
«Отрывок.Зверь в чаще»

Смотрите также:

Краткая биография Томаса Манна

Томас Манн

Афоризмы. Томас Манн

Стэнли Аппельбаум.Замечание о новом английском переводе 1995 года

Жизненный путь Томаса Манна

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Gladius Dei», страница 2 (прочитано 9%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Из окон смотрят бюсты женщин флорентийского Кватроченто,
исполненные благородной грации. И владелец самой жалкой, самой захудалой
из этих лавчонок говорит о Донателло и Мино да Фьезоле таким тоном, словно
они лично передали ему право воспроизведения своих скульптур.
А там, у площади Одеона, против величественной галереи Полководцев,
подступы к которой выстланы мозаичными плитами, наискосок от дворца
принца-регента, люди толпятся у зеркальных окон большого художественного
магазина М.Блютенцвейга, обширного предприятия, торгующего красотой.
Сколько радостного великолепия в этой выставке! Репродукции шедевров всех
галерей мира в дорогих, изысканно простых рамах, окрашенных и отделанных с
тончайшим вкусом; снимки с картин современных художников, красочные,
радостные видения, как бы воскрешающие античность в новом, проникнутом
юмором и реализмом духе; скульптуры Возрождения в совершеннейших слепках,
обнаженные тела, отлитые из бронзы, и хрупкие стеклянные сосуды; глиняные
вазы, нарочито прямолинейные, которым длительное воздействие паров металла
придало волшебно яркую, переливчатую окраску; роскошные издания, торжество
современного книжного искусства, труды модных лириков в изящных и в то же
время роскошно-декоративных переплетах. Тут же, в угоду любопытству
публики, всегда интересующейся личностью, - портреты художников,
музыкантов, философов, актеров, поэтов. В первом окне, рядом с книжным
магазином, выставлена на мольберте большая картина, перед которой с утра
до вечера толпятся люди. Прекрасная, выдержанная в красновато-коричневых
тонах фотография в широкой раме под темное золото, репродукция "гвоздя"
международной выставки этого года, куда публику усердно зазывают
эффектные, выполненные в старинном стиле плакаты, расклеенные на всех
афишных колонках между объявлениями о концертах и художественно
выполненными рекламами косметических средств.
Оглянитесь вокруг, посмотрите на витрины книжных магазинов! В глаза вам
бросаются заглавия: "История внутреннего убранства со времен Возрождения",
"Воспитание чувства краски и цвета", "Возрождение современного прикладного
искусства", "Книга как произведение искусства", "Декоративное искусство",
"Жажда искусства", - и заметьте себе, что эти книги и брошюры,
пропагандирующие искусство, расходятся и изучаются в тысячах экземпляров,
а по вечерам на те же темы читаются публичные лекции.
Если вам посчастливится, вы встретите одну из тех прославленных дам,
которых мы обычно видим лишь на полотнах художников: одну из тех богатых,
красивых, украшенных брильянтами, искусно превращенных в тициановских
блондинок женщин, чьим обворожительным чертам кисть гениального
портретиста даровала бессмертие и о чьих любовных похождениях говорит весь
город! Эти женщины, царицы балов, задаваемых художниками во время
карнавала, слегка подкрашены, чуть-чуть подрумянены, исполнены благородной
грации, падки на успех и достойны поклонения.




Страницы: (12) : 123456789101112

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Natura non facit saltum - от природы никуда не денешься. Это утверждение истинно, ведь любое чудо - противно естеству.
     Меланхолия улетает прочь, глаза сияют, увядшие губы трогает улыбка. Возвращаются (или же делают вид, что возвращаются) мужество и бодрость духа. Вновь вера, надежда и любовь пускаются в пляс, вновь обретается все, что казалось утерянным навсегда ...
     Человек счастлив:
     Одному этот наркотик дарит жизнелюбие, другому - томление духа, третьему - прилив творческих сил; кому-то - неустанную энергию, кому-то - обаяние, а иному - и сладострастие. Но каждому из них он дарит счастье в том или ином виде. Подумайте только об этом: как это просто и в то же время сверхъестественно сложно! Человек счастлив!
     Я объехал весь земной шар, я видел такие чудеса природы, что перо мое немеет и запинается, когда я тщусь описать их, видел я немало и творений гения человеческого, но с этим дивом не в силах сравниться ничто.
     2.РАЗВЕ НЕ СУЩЕСТВУЕТ философского учения, бесчеловечного и циничного, которое утверждает, что Бог всего лишь злой насмешник, находящий удовольствие в созерцании ничтожности Своих творений? Какое подтверждение своим догадкам получили бы его приверженцы, будь они знакомы с кокаином! Ибо знакомый с этим зельем постигает всю глубину разочарования, иронии и жестокости, присущих реальности...

Алистер Кроyли (Aleister Crowley)
«Кокаин»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.thomasmann.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.